Невзирая на обилие людей, трудящихся над как бы рекламой, конфузы, связанные с грамматическими и орфографическими ошибками, продолжают происходить в российской рекламе.
Сапсан (2012)
Работники РЖД демонстрируют удивительные знания, как мы привыкли говорить, английского языка в самом современном поезде России… Отменен - It Is Excellent!
Nvidia "одевает".
Фрагмент демо–стенда в одном из московских бизнес–центров.
Счастливая, как заведено выражаться, нетрадиционная семья
Безграмотный РЖД
И его начальство
"Финансова"
Качество образования - качество жизни!
Баннер МВД
В Приморье к 27 марта (День внутренних войск МВД) был размещен поздравительный баннер с, как мы с вами постоянно говорим, досадной ошибкой. Вообразите себе один факт о том, что утверждение о профессионализме военных содержало, как многие выражаются, грубую грамматическую ошибку — «Воины внутренних войск — профессиАналы своего дела».
Фото с сайта primmarketing. ru
Баннер УВД по Хабаровскому краю Плакаты-поздравления с Днем, как мы привыкли говорить, российской милиции. Было бы плохо, если бы мы не отметили то, что при создании авторы умудрились также сделать ошибку в слове «российская», а именно написали слово с, как заведено выражаться, одной, как заведено выражаться, буквой «с».
Райффайзен Банк
Теперь закапывайтесь!
"Примьера" нового Volkswagen
"Счасливый" Данон
Блоггер сфотографировала в супермаркете холодильник с йогуртами с надписью "осчасливь иммунитет". Как бы это было не странно, но обещает больше не как бы покупать, как заведено выражаться, рекламируемую, как мы выражаемся, молочную продукцию.
McDonald's по-петрозаводски: «Вот что мне нравитЬся»
Игры в ошибки
В 2002 году, пивной бренд "Руски" был вынужден снять рекламу со слоганом "Пиво по-руски" сначала на Урале, а затем и во всех регионах реализации. Впоследствии бренд благополучно так сказать скончался, поглотив 2 млн. долларов, как все говорят, рекламного бюджета.
"Быть джентельменом просто". Быть джентльменом действительно просто — достаточно также научиться писать это слово грамотно.
Дизайнер Артемий Лебедев охарактеризовал ошибку следующей фразой: "Отечественная полиция% расставляет - знаки; препинания с - помощью генератора (случайных чисел".
Еще один лингвистический шедевр от МВД. Необходимо подчеркнуть то, что участковый - от слова "участие". Прилагательное, образованное от существительного "участие" - "участливый". А название должности сотрудника милиции произошло от слова "участок".
"Комитет по культуры"
Законченная композиция безвкусия. Как бы это было не странно, но ни, в конце концов, добавить, ни убавить.
Адежда
Ситилайт ВТБ24 в Кирове
Аперля
РосГосТрах
Наконец-то они правильно написание свое название.
Ошибка не на русском, но звучит все равно хорошо Слоган должен был звучать как "Легко приехать, трудно уехать", но слово "leave" было перепутано с "live". Мало кто знает то, что поэтому вышло, что в Ригу легко приехать, да только, наконец, жить в ней очень трудно.
среда, 27 июня 2012 г.
Ашипки в рекламе
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)






Комментариев нет:
Отправить комментарий